WEB
Genesis 10
Read the full chapter first. Use the links below to keep moving through the surrounding book and related editorial pages.
- 1
Now this is the history of the generations of the sons of Noah and of Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.
- 2
The sons of Japheth were: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
- 3
The sons of Gomer were: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
- 4
The sons of Javan were: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
- 5
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
- 6
The sons of Ham were: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
- 7
The sons of Cush were: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were: Sheba and Dedan.
- 8
Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth.
- 9
He was a mighty hunter before the LORD. Therefore it is said, “like Nimrod, a mighty hunter before the LORD”.
- 10
The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
- 11
Out of that land he went into Assyria, and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
- 12
and Resen between Nineveh and the great city Calah.
- 13
Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
- 14
Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
- 15
Canaan became the father of Sidon (his firstborn), Heth,
- 16
the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
- 17
the Hivites, the Arkites, the Sinites,
- 18
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
- 19
The border of the Canaanites was from Sidon—as you go toward Gerar—to Gaza—as you go toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim—to Lasha.
- 20
These are the sons of Ham, after their families, according to their languages, in their lands and their nations.
- 21
Children were also born to Shem (the elder brother of Japheth), the father of all the children of Eber.
- 22
The sons of Shem were: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.
- 23
The sons of Aram were: Uz, Hul, Gether, and Mash.
- 24
Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
- 25
To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother’s name was Joktan.
- 26
Joktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
- 27
Hadoram, Uzal, Diklah,
- 28
Obal, Abimael, Sheba,
- 29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
- 30
Their dwelling extended from Mesha, as you go toward Sephar, the mountain of the east.
- 31
These are the sons of Shem, by their families, according to their languages, lands, and nations.
- 32
These are the families of the sons of Noah, by their generations, according to their nations. The nations divided from these in the earth after the flood.
- 1
ESTAS son las generaciones de los hijos de Noé: Sem, Châm y Japhet, á los cuales nacieron hijos después del diluvio.
- 2
Los hijos de Japhet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Meshech, y Tiras.
- 3
Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Riphat, y Togorma.
- 4
Y los hijos de Javán: Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
- 5
Por éstos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme á sus familias en sus naciones.
- 6
Los hijos de Châm: Cush, y Mizraim, y Phut, y Canaán.
- 7
Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y Sabta, y Raama, y Sabtecha. Y los hijos de Raama: Sheba y Dedán.
- 8
Y Cush engendró á Nimrod: éste comenzó á ser poderoso en la tierra.
- 9
Este fué vigoroso cazador delante de Jehová; por lo cual se dice: Así como Nimrod, vigoroso cazador delante de Jehová.
- 10
Y fué la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y Calneh, en la tierra de Shinar.
- 11
De aquesta tierra salió Assur, y edificó á Nínive, y á Rehoboth, y á Calah,
- 12
Y á Ressen entre Nínive y Calah; la cual es ciudad grande.
- 13
Y Mizraim engendró á Ludim, y á Anamim, y á Lehabim, y á Naphtuhim,
- 14
Y á Pathrusim, y á Casluim, de donde salieron los Filisteos, y á Caphtorim.
- 15
Y Canaán engendró á Sidón, su primogénito, y á Heth,
- 16
Y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo,
- 17
Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
- 18
Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y después se derramaron las familias de los Cananeos.
- 19
Y fué el término de los Cananeos desde Sidón, viniendo á Gerar hasta Gaza, hasta entrar en Sodoma y Gomorra, Adma, y Zeboim hasta Lasa.
- 20
Estos son los hijos de Châm por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
- 21
También le nacieron hijos á Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet.
- 22
Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y Lud, y Aram.
- 23
Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Gether, y Mas.
- 24
Y Arphaxad engendró á Sala, y Sala engendró á Heber.
- 25
Y á Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fué Peleg, porque en sus días fué repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
- 26
Y Joctán engendró á Almodad, y á Sheleph, y Hazarmaveth, y á Jera,
- 27
Y á Hadoram, y á Uzal, y á Dicla,
- 28
Y á Obal, y á Abimael, y á Seba,
- 29
Y á Ophir, y á Havila, y á Jobad: todos estos fueron hijos de Joctán.
- 30
Y fué su habitación desde Mesa viniendo de Sephar, monte á la parte del oriente.
- 31
Estos fueron los hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
- 32
Estas son las familias de Noé por sus descendencias, en sus naciones; y de éstos fueron divididas las gentes en la tierra después del diluvio.
Context layers
Keep these closed by default and open them only when you want more context.
Share a small range via:
/en/web/genesis/10/16-18
Or use the Passage link builder.