RV1909
Hebreos 7
Lee primero el capítulo completo. Usa los enlaces de abajo para seguir dentro del libro y hacia páginas editoriales relacionadas.
- 1
PORQUE este Melchîsedec, rey de Salem, sacerdote del Dios Altísimo, el cual salió á recibir á Abraham que volvía de la derrota de los reyes, y le bendijo,
- 2
Al cual asimismo dió Abraham los diezmos de todo, primeramente él se interpreta Rey de justicia; y luego también Rey de Salem, que es, Rey de paz;
- 3
Sin padre, sin madre, sin linaje; que ni tiene principio de días, ni fin de vida, mas hecho semejante al Hijo de Dios, permanece sacerdote para siempre.
- 4
Mirad pues cuán grande fué éste, al cual aun Abraham el patriarca dió diezmos de los despojos.
- 5
Y ciertamente los que de los hijos de Leví toman el sacerdocio, tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos según la ley, es á saber, de sus hermanos aunque también hayan salido de los lomos de Abraham.
- 6
Mas aquél cuya genealogía no es contada de ellos, tomó de Abraham los diezmos, y bendijo al que tenía las promesas.
- 7
Y sin contradicción alguna, lo que es menos es bendecido de lo que es más.
- 8
Y aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos: mas allí, aquel del cual está dado testimonio que vive.
- 9
Y, por decirlo así, en Abraham fué diezmado también Leví, que recibe los diezmos;
- 10
Porque aun estaba en los lomos de su padre cuando Melchîsedec le salió al encuentro.
- 11
Si pues la perfección era por el sacerdocio Levítico (porque debajo de él recibió el pueblo la ley) ¿qué necesidad había aún de que se levantase otro sacerdote según el orden de Melchîsedec, y que no fuese llamado según el orden de Aarón?
- 12
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
- 13
Porque aquel del cual esto se dice, de otra tribu es, de la cual nadie asistió al altar.
- 14
Porque notorio es que el Señor nuestro nació de la tribu de Judá, sobre cuya tribu nada habló Moisés tocante al sacerdocio.
- 15
Y aun más manifiesto es, si á semejanza de Melchîsedec se levanta otro sacerdote,
- 16
El cual no es hecho conforme á la ley del mandamiento carnal, sino según la virtud de vida indisoluble;
- 17
Pues se da testimonio de él : Tú eres sacerdote para siempre, según el orden de Melchîsedec.
- 18
El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad;
- 19
Porque nada perfeccionó la ley; mas hízolo la introducción de mejor esperanza, por la cual nos acercamos á Dios.
- 20
Y por cuanto no fué sin juramento,
- 21
(Porque los otros cierto sin juramento fueron hechos sacerdotes; mas éste, con juramento por el que le dijo: Juró el Señor, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote eternamente según el orden de Melchîsedec:)
- 22
Tanto de mejor testamento es hecho fiador Jesús.
- 23
Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto por la muerte no podían permanecer.
- 24
Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable:
- 25
Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
- 26
Porque tal pontífice nos convenía: santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime que los cielos;
- 27
Que no tiene necesidad cada día, como los otros sacerdotes, de ofrecer primero sacrificios por sus pecados, y luego por los del pueblo: porque esto lo hizo una sola vez, ofreciéndose á sí mismo.
- 28
Porque la ley constituye sacerdotes á hombres flacos; mas la palabra del juramento, después de la ley, constituye al Hijo, hecho perfecto para siempre.
- 1
Para este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, que encontrou Abraão retornando da matança dos reis e o abençoou,
- 2
a quem também Abraão dividiu uma décima parte de tudo (sendo primeiro, por interpretação, “rei da justiça”, e depois também “rei de Salém”, que significa “rei da paz”,
- 3
sem pai, sem mãe, sem genealogia, não tendo nem início nem fim de vida, mas feito como o Filho de Deus), continua sendo um sacerdote continuamente.
- 4
Agora considere como este homem era grande, a quem até Abraão, o patriarca, deu um décimo do melhor saque.
- 5
Os filhos de Levi que recebem o sacerdócio têm o mandamento de receber o dízimo do povo segundo a lei, isto é, de seus irmãos, embora estes tenham saído do corpo de Abraão,
- 6
mas aquele cuja genealogia não é contada deles, aceitou o dízimo de Abraão, e abençoou aquele que tem as promessas.
- 7
Mas sem nenhuma disputa, o menor é abençoado pelo maior.
- 8
Aqui as pessoas que morrem recebem o dízimo, mas ali se recebe o dízimo de quem é testemunhado que ele vive.
- 9
Podemos dizer que através de Abraão até Levi, que recebe o dízimo, pagou o dízimo,
- 10
pois ele ainda estava no corpo de seu pai quando Melquisedeque o conheceu.
- 11
Agora, se a perfeição foi através do sacerdócio levítico (pois sob ele o povo recebeu a lei), que necessidade adicional havia de outro sacerdote surgir após a ordem de Melquisedeque, e não ser chamado após a ordem de Aarão?
- 12
Para o sacerdócio ser mudado, há necessidade de uma mudança feita também na lei.
- 13
Para aquele de quem estas coisas são ditas pertence a outra tribo, da qual ninguém oficializou no altar.
- 14
Pois é evidente que nosso Senhor saiu de Judá, sobre qual tribo Moisés nada falou a respeito do sacerdócio.
- 15
Isto é ainda mais evidente, se depois da semelhança de Melquisedeque surgir outro sacerdote,
- 16
que foi feito, não depois da lei de um mandamento carnal, mas depois do poder de uma vida sem fim;
- 17
pois ele é testemunhado, “Você é um padre para sempre”, de acordo com a ordem de Melchizedek”.
- 18
Pois há a anulação de um mandamento anterior por causa de sua fraqueza e inutilidade
- 19
(pois a lei não fez nada perfeito), e a introdução de uma esperança melhor, através da qual nos aproximamos de Deus.
- 20
Inasmuch pois ele não foi feito sacerdote sem fazer um juramento
- 21
(pois de fato foram feitos sacerdotes sem juramento), mas ele com um juramento dele que diz dele, “O Senhor jurou e não vai mudar de idéia, “Você é um padre para sempre, de acordo com a ordem de Melchizedek'”.
- 22
Por tanto, Jesus se tornou a garantia de um pacto melhor.
- 23
Muitos, de fato, foram feitos sacerdotes, porque são impedidos de continuar pela morte.
- 24
Mas ele, porque vive para sempre, tem seu sacerdócio imutável.
- 25
Portanto, ele também é capaz de salvar até o extremo aqueles que se aproximam de Deus através dele, vendo que ele vive para sempre para interceder por eles.
- 26
Para tal sumo sacerdote era apropriado para nós: santo, sem culpa, sem mancha, separado dos pecadores e feito mais alto que os céus;
- 27
que não precisa, como aqueles sumo sacerdotes, oferecer sacrifícios diariamente, primeiro por seus próprios pecados, e depois pelos pecados do povo. Pois ele o fez de uma vez por todas, quando se ofereceu a si mesmo.
- 28
Pois a lei nomeia os homens como sumos sacerdotes que têm fraqueza, mas a palavra do juramento, que veio depois da lei, nomeia um Filho para sempre que foi aperfeiçoado.
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/hebreos/7/16-18
O usa el Generador de enlaces.