RV1909
Salmos 143
El último de los siete salmos penitenciales. David, perseguido y derribado por tierra, no alega inocencia: reconoce que ante Dios nadie vivo es justo (v.2) y pide ser oído por la verdad y la justicia divinas, no por mérito propio. Observe cómo la memoria sostiene al alma: en el v.5 recuerda "los días antiguos" y las obras de Dios para afirmar un espíritu que desfallece. Al final, las súplicas se vuelven hacia el aprendizaje de la voluntad de Dios.
- 1
Salmo de David. OH Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos: respóndeme por tu verdad, por tu justicia.
- 2
Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.
- 3
Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha postrado en tierra mi vida; hame hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
- 4
Y mi espíritu se angustió dentro de mí; pasmóse mi corazón.
- 5
Acordéme de los días antiguos; meditaba en todas tus obras; reflexionaba en las obras de tus manos.
- 6
Extendí mis manos á ti; mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.)
- 7
Respóndeme presto, oh Jehová que desmaya mi espíritu: no escondas de mí tu rostro, y venga yo á ser semejante á los que descienden á la sepultura.
- 8
Hazme oir por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado: hazme saber el camino por donde ande, porque á ti he alzado mi alma.
- 9
Líbrame de mis enemigos, oh Jehová: á ti me acojo.
- 10
Enséñame á hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios: tu buen espíritu me guíe á tierra de rectitud.
- 11
Por tu nombre, oh Jehová me vivificarás: por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.
- 12
Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma: porque yo soy tu siervo.
- 1
Hear my prayer, LORD. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.
- 2
Don’t enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous.
- 3
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
- 4
Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
- 5
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
- 6
I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
- 7
Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit.
- 8
Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.
- 9
Deliver me, LORD, from my enemies. I flee to you to hide me.
- 10
Teach me to do your will, for you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
- 11
Revive me, LORD, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.
- 12
In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.
Del rescate a la enseñanza
La oración pasa del peligro exterior a la formación interior. Tras pedir liberación de sus enemigos, David pide algo inesperado en un fugitivo: "Enséñame á hacer tu voluntad" (v.10). No le basta sobrevivir; quiere ser guiado a tierra de rectitud.
Así se enlazan las dos mitades: el anhelo de oír "por la mañana" la misericordia (v.8) responde a la noche de sentirse entre los que descienden al sepulcro (v.7).
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/salmos/143/16-18
O usa el Generador de enlaces.