RV1909
Job 39
Lee primero el capítulo completo. Usa los enlaces de abajo para seguir dentro del libro y hacia páginas editoriales relacionadas.
- 1
¿CAZARÁS tú la presa para el león? ¿y saciarás el hambre de los leoncillos,
- 2
Cuando están echados en las cuevas, ó se están en sus guaridas para acechar?
- 3
¿Quién preparó al cuervo su alimento, cuando sus pollos claman á Dios, bullendo de un lado á otro por carecer de comida?
- 4
¿Sabes tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿ó miraste tú las ciervas cuando están pariendo?
- 5
¿Contaste tú los meses de su preñez, y sabes el tiempo cuando han de parir?
- 6
Encórvanse, hacen salir sus hijos, pasan sus dolores.
- 7
Sus hijos están sanos, crecen con el pasto: salen y no vuelven á ellas.
- 8
¿Quién echó libre al asno montés, y quién soltó sus ataduras?
- 9
Al cual yo puse casa en la soledad, y sus moradas en lugares estériles.
- 10
Búrlase de la multitud de la ciudad: no oye las voces del arriero.
- 11
Lo oculto de los montes es su pasto, y anda buscando todo lo que está verde.
- 12
¿Querrá el unicornio servirte á ti, ni quedar á tu pesebre?
- 13
¿Atarás tú al unicornio con su coyunda para el surco? ¿labrará los valles en pos de ti?
- 14
¿Confiarás tú en él, por ser grande su fortaleza, y le fiarás tu labor?
- 15
¿Fiarás de él que te tornará tu simiente, y que la allegará en tu era?
- 16
¿ Diste tú hermosas alas al pavo real, ó alas y plumas al avestruz?
- 17
El cual desampara en la tierra sus huevos, y sobre el polvo los calienta,
- 18
Y olvídase de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.
- 19
Endurécese para con sus hijos, como si no fuesen suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano:
- 20
Porque le privó Dios de sabiduría, y no le dió inteligencia.
- 21
Luego que se levanta en alto, búrlase del caballo y de su jinete.
- 22
¿Diste tú al caballo la fortaleza? ¿vestiste tú su cerviz de relincho?
- 23
¿Le intimidarás tú como á alguna langosta? El resoplido de su nariz es formidable:
- 24
Escarba la tierra, alégrase en su fuerza, sale al encuentro de las armas:
- 25
Hace burla del espanto, y no teme, ni vuelve el rostro delante de la espada.
- 26
Contra él suena la aljaba, el hierro de la lanza y de la pica:
- 27
Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, sin importarle el sonido de la bocina;
- 28
Antes como que dice entre los clarines: ¡Ea!, y desde lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocería.
- 29
¿Vuela el gavilán por tu industria, y extiende hacia el mediodía sus alas?
- 30
¿Se remonta el águila por tu mandamiento, y pone en alto su nido? Ella habita y está en la piedra, en la cumbre del peñasco y de la roca. Desde allí acecha la comida: sus ojos observan de muy lejos. Sus pollos chupan la sangre: y donde hubiere cadáveres, allí está. A más de eso respondió Jehová á Job, y dijo: ¿Es sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda á esto. Y respondió Job á Jehová, y dijo: He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca. Una vez hablé, y no responderé: aun dos veces, mas no tornaré á hablar.
- 1
“Você sabe o tempo em que as cabras montesas dão à luz? Você observa quando as corças têm as suas crias?
- 2
Você pode contar os meses que elas cumprem? Ou você sabe o tempo em que elas dão à luz?
- 3
Elas se encurvam. Elas dão à luz as suas crias. Elas põem fim às suas dores de parto.
- 4
Suas crias se tornam fortes. Elas crescem no campo aberto. Elas saem, e não voltam mais.
- 5
“Quem deixou o jumento selvagem livre? Ou quem soltou as amarras do jumento veloz,
- 6
de quem fiz do deserto o seu lar, e da terra salgada a sua morada?
- 7
Ele despreza o tumulto da cidade, e não ouve os gritos do condutor.
- 8
A extensão das montanhas é a sua pastagem. Ele busca por tudo que é verde.
- 9
“O boi selvagem se contentará em servi-lo? Ou ele ficará junto ao seu cocho?
- 10
Você pode prender o boi selvagem no sulco com o seu arreio? Ou ele lavrará os vales atrás de você?
- 11
Você confiará nele, porque a sua força é grande? Ou você deixará a ele o seu trabalho?
- 12
Você confiará que ele trará para casa a sua semente, e ajuntará o grão da sua eira?
- 13
“As asas do avestruz batem orgulhosamente, mas são elas as penas e a plumagem do amor?
- 14
Pois ela deixa os seus ovos na terra, os aquece no pó,
- 15
e se esquece de que o pé pode esmagá-los, ou de que o animal selvagem pode pisoteá-los.
- 16
Ela trata duramente as suas crias, como se não fossem suas. Embora o seu trabalho seja em vão, ela não tem medo,
- 17
porque Deus a privou de sabedoria, e não lhe concedeu entendimento.
- 18
Quando ela se levanta altiva, ela zomba do cavalo e do seu cavaleiro.
- 19
“Foi você quem deu força ao cavalo? Você vestiu o seu pescoço com uma crina tremulante?
- 20
Você o fez saltar como um gafanhoto? A glória do seu resfolegar é terrível.
- 21
Ele escarva no vale, e se alegra na sua força. Ele sai ao encontro dos homens armados.
- 22
Ele zomba do medo, e não se intimida, nem recua diante da espada.
- 23
A aljava chocalha contra ele, a lança reluzente e o dardo.
- 24
Ele devora a terra com ferocidade e fúria, e não fica parado ao som da trombeta.
- 25
Sempre que a trombeta soa, ele resfolega: 'Aha!' Ele cheira a batalha de longe, o trovão dos capitães e os gritos de guerra.
- 26
“É pela sua sabedoria que o falcão voa alto, e estende as suas asas para o sul?
- 27
É sob o seu comando que a águia se eleva, e faz o seu ninho nas alturas?
- 28
No penhasco ela habita e faz o seu lar, na ponta do penhasco e na fortaleza.
- 29
De lá ela espia a presa. Seus olhos a veem de longe.
- 30
Suas crias também sugam sangue. Onde estão os mortos, ali ela está.”
Capas de contexto
Déjalas cerradas por defecto y ábrelas solo cuando quieras más contexto.
Comparte un rango corto vía:
/es-419/rv1909/job/39/16-18
O usa el Generador de enlaces.